Saturday 11 November 2017

Chipotle czas opcje


Feed Your Appetite Dla Chipotle Stock z opcjami Inwestowanie w niektóre z najlepiej działających zasobów z ostatniej dekady to kosztowne propozycje. Chociaż mogą być znaczące plusy dla ulubionych, takich jak Google Inc. (GOOG), Tesla Motors Inc. (TSLA), a nawet Chipotle Mexican Grill, Inc. (CMG), stromy znak cenowy może przestraszyć niektórych inwestorów. Na przykład, Chipotle Mexican Grill Inc jest jednym z najlepszych sukcesów w Ameryce żywności i sektora restauracji dzisiaj. Wykorzystując zmieniające się gusta i diety Amerykanów, firma była zmieniarą gier w kategorii fast food. Firma szybko się rozwinęła, odkąd firma McDonalds Corporation (MCD) w 2006 r. Wyrusza z McDonalds Corporation i nadal bierze największe sukcesy w Burger King Worldwide Inc. (BKW) i Wendys Company (WEN). W rezultacie, inwestowanie w Chipotle, którego akcje, które wzrosły o ponad 119 od stycznia 2017 roku, mogą być bardzo kosztowne. Od pierwszego dnia handlowego 2017 r. Do pierwszego tygodnia grudnia 2017 r. Akcje wzrosły z 301,06 do 660,57. Zakup 100 akcji Chipotle na 660,57 będzie kosztował inwestora 66,570. To duży kawałek zmiany. Ale ma dobre wieści. Inwestorzy mają inny sposób kontrolowania 100 udziałów w kapitale Chipotle, zysku na przyszłych zyskach i zmniejszenia ryzyka podczas inwestowania w relatywnie wysokie zapasy. To rozwiązanie polega na wykorzystaniu opcji kupna w pieniądzu. (Zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi podstawy opcji, aby lepiej zrozumieć terminologię.) Im głębsza opcja call-in-the-money, tym bliższy jest delta. To sugeruje, jaka cena opcji zmieni się w przypadku jednopunktowej zmiany ceny poszczególnych zasobów. Pozwalamy spojrzeć na arkusz opcji dla zasobów Chipotle z danymi z Google Finance i Chicago Board of Options od 5 grudnia 2017 r. Opcją używaną jest opcja American call. Rysunek 1: Finanse Google i Rada Handlowa w Chicago Krótkie omówienie opcji Jeśli krótkoterminowa pozycja w opcji kupna zostanie podjęta w dniu 5 grudnia 2017 r., Atrakcyjna inwestycja może być opcją połączenia pieniężnego ustawioną na strajk data 9 stycznia 2018 r. Dalszy łańcuch, z którego korzystasz, tym bardziej, że opcja ta jest oparta na cenie bazowej 660,57. Każda umowa opcji zapewnia inwestorowi prawo do zakupu 100 sztuk akcji po cenie strajku, a cena za strajk to cena akcji bazowej, na którą masz prawo, ale nie obowiązek zakupu akcji. Ceną oferty jest ostatnia kwota, którą nabywca chce kupić określoną opcję, a cena zlecenia to ostatnia kwota, jaką sprzedający chce sprzedać umowę. W miarę wzrostu wolumenów opcji (które wyjaśnia samouczek), rozprzestrzeniania się między dwoma spadkami, zapewniając niższe koszty transakcji. Jego krytyczne znaczenie zwraca uwagę na rozprzestrzenianie się Bidasza, ponieważ jeśli natychmiast kupiłeś umowę, a następnie szybko ją sprzedał, automatycznie straciłeś rozłożenie między nimi (plus koszty transakcji). Wyższe obroty wolą kupującymi i sprzedającymi. Jeśli inwestor kupi opcję kupna Chipotle 632.5 po cenie 36.5, cena za rozłożenie ceny dla inwestora wynosi 669. W przypadku zakupu 36.5 100 akcji musiałoby zmieścić inwestora 3.650. Zgodnie z formułą opcji premia powinna spaść w ciągu 35 dni do wygaśnięcia w okresie od 5 grudnia do 9 stycznia o 36,5. Tymczasem oczekuje się, że cena akcji bazowej wzrośnie w tej samej wysokości. Usunięcie możliwości arbitrażu inwestor ma prawo, ale nie obowiązek, nabyć te akcje w wysokości 362,5 na akcję w momencie, gdy cena rynkowa oczekuje się, że zasiądzie po cenie równej 669. W 100 akcjach, czyli 66,900 w magazynie Chipotle. Właściciel tego kontraktu może również sprzedawać tę umowę kiedykolwiek innej osobie albo kupić akcje po cenie strajku w przypadku, gdy czas jest rzeczywiście wyższy niż cena zryczałtowana w dniu wygaśnięcia. Na przykład powiedzmy, że cena akcji wzrasta do 680 w tym okresie 35 dni. W takim przypadku inwestor ma prawo (i powinien) wykupić akcje lub sprzedać opcję w dniu wygaśnięcia i czerpać zyski z tytułu posiadania opcji kupna. W tym scenariuszu jest to podział zysku: 68 000 (łączna wartość 100 udziałów) (66,9 tys. Zł.) 1,100 zysku. Inwestorzy mogą również sprzedawać opcję kupna innemu inwestorowi w każdej chwili w trakcie własności. Jeśli inwestor traci zaufanie do firmy, będą mogli odzyskać część premii opcji, sprzedając ją na rynku. Jest to z pewnością trochę bardziej spekulatywne i zalecane tylko w przypadku, gdy zapas spadnie znacząco. Inną korzyścią jest ochrona w przypadku katastrofalnej utraty. Powiedzmy, że masz 100 udziałów, a czas spadnie z 660 do 400 w ciągu kilku tygodni. Jeśli tak się stanie, straciłbyś 26 000 jako właściciela zapasów. Jeśli jednak posiadasz tylko opcję połączenia, ponosisz straty tylko w wysokości 3.650. To różnica 22,350. Jeśli wzrost firmy i zyski nadal, Chipotle jest rodzajem zapasów, że inwestorzy mogą chcieć posiadania. Jednak kupno zapasów jest kosztowne dla przeciętnego człowieka. Dlatego skorzystanie z opcji zarabiania zysków i zarządzania ryzykiem to zdecydowana strategia, którą należy rozważyć. Chipotle: Inwestor Ackman Failure Activist, Bill Ackman, był niewiele pomocny dla CMG. Zamiast tego CMG musi być jego działaczem z wydatkami na marketing i inwestycje w zakresie bezpieczeństwa żywności. Ackman ma miejsca na desce rozdzielczej, ale nie ma widocznego długoterminowego planu. Chipotle (NYSE: CMG) jest wciąż zbyt tania. Albo jest to Zapasy spadły prawie o 50 od jego 2018 roku. I zamiast uderzyć w 1000 udział tyle, ile oczekiwano od analityków, było teraz bliżej 100. Szybko dorywcza restauracja nie może wydobywać się z epidemii e-coli w 2018 roku. Odbiór klientów był trudny i dając burritos dalej nie działa. CMG nadal prowadzi transakcje w 35-krotnych prognozach wyników w przyszłym roku, nieco bogatych w większość standardów. Ale tu jest rycerz, Bill Ackmans Pershing Square Capital - popiera firmę, dążąc do zmiany. Duża zmiana może potrząsnąć zarządzaniem i jego strukturą CEO. Ackman posiada 9,9 akcji. Ale jego fundusz hedgingowy złożył dokumenty, aby sprzedać swój udział - chociaż mówi, że nie ma oficjalnych planów sprzedaży swoich udziałów, ale chce tego wyboru. Ackman zainwestował w CMG. Ale czy to wystarczy, że CMG wzbudziło się w lepszym dla siebie, ale większość dużych restauracji typu "name chain" staje się coraz bardziej świadoma społecznie. Pomimo, że epidemia E-coli pomogła ujawnić istotne kwestie, jej ciągły wzrost konkurencji, który może utrzymać CMG w dół. Panera (NASDAQ: PNRA), Jimmy Johns, Five Guys i tym podobne są coraz liczniejsze i liczą się na udział Chipotles w rynku. Tymczasem inne duże sieci typu Wendys (NYSE: WEN) i McDonalds (NYSE: MCD) zmierzają ku zdrowszym wariantom. W ten sam sposób sprzedaż w sklepach stale spadała, w dwucyfrowych cyfrach. Chociaż ostatni kwartał (4Q) systematycznie się poprawia. Wycena dla CMG wydaje się trochę bogata ze wszystkimi niepewnością. Także kwestie bezpieczeństwa w odniesieniu do wielu małych gospodarstw obejmują wyższe koszty i niespójność. Ponadto, podejmowane będą działania marketingowe (i koszty), aby przekonać klientów do powrotu. CMG uprzednio opierały się na słowach ustnych i ich marce jako kluczowej formie reklamy, ale to się zmieniło. Aktywny inwestor Bill Ackmans Pershing Square Capital nie zrobił wiele, aby poprawić perspektywy CMG. Fundusz rozliczył się z CMG, biorąc dwa mandaty. Być może Ackman postrzega CMG jako niedostateczną szansę na wzrost. Przyznane, porównania są łatwiejsze do sprzedaży w tym samym sklepie. Ale większa sprawa pozostaje faktem, że wzrost liczby restauracji szybkiego swobodnego wzrósł (podwojenie w ciągu ostatniej dekady), powodując presję konkurencyjną na CMG. Wielu byłych klientów CMG przeprowadziło się ze względu na obawy związane z bezpieczeństwem, znalezienie innych miejsc do spożycia. Teraz, zakładając, że CMG zdoła poradzić sobie z stratami, ale wzrost prawdopodobnie nie poprawi się ponownie, pozostawiając CMG w ubożeniu - zwiększając udziały bardziej do innych słabo rozwijających się zapasów restauracyjnych. Transakcja z 30-krotnym wyprzedzeniem oznacza wartość godziwą CMG jest bliżej 360 punktów na akcję. Z rozczarowującym wzrostem, akcje nie będą mogły handlować po nadmiernych wielokrotnościach na zawsze. Katalizatorem może być zresetowanie oczekiwań wzrostu i otworów magazynowych, co prawdopodobnie nastąpi w tym roku. Dużą tezą dla Ackmana jest większa strategia. Może to obejmować przekonujące CMG, aby skoncentrowało się na głównych markach i pozbawiania drugorzędnych marek, które mogłyby niepotrzebnie wykorzystać kapitał - np. Tasty Made i Pizzeria Locale. W końcu każdy chce stworzyć następny CMG tak bardzo, że szybko swobodna przestrzeń może być trochę tłoczno. Tutaj nie ma tu łatwej tezy aktywistycznej - tj. Spin off, buyout, breakup. Oznacza to, że Ackman będzie musiał polegać na kierowaniu CMG w kierunku rozwoju wraz z nową strategią, a nawet doprowadzeniem do zmiany CEO. Dużym problemem pozostaje fakt, że historia wzrostu w CMG nigdy nie może się poprawić, zamiast tego przeznaczona na wycenę, która jest bardziej zgodna z wolno rozwijającymi się restauracjami, co oznacza, że ​​firma CMG nadal ma co najmniej 15 wad, chyba że podejmiemy podejście bardziej agresywne od firmy Ackman. Jeśli Ackman podejdzie i zainstaluje CEO z doświadczeniem zwrotnym, CMG może się wydawać interesujące. Staje przed długą drogą do odbudowy w budowaniu zaufania klienta. Ujawnienie: Iwe nie ma pozycji w żadnym ze wspomnianych zasobów i nie ma planów rozpoczęcia żadnych stanowisk w ciągu najbliższych 72 godzin. Sam napisałam ten artykuł i wyrażam moje opinie. Nie otrzymuję wynagrodzenia za to (inne niż poszukiwanie Alpha). Nie mam powiązań biznesowych z żadną firmą, której akcje są wymienione w tym artykule. CHIPOTLE MEXICAN GRILL, INC. PLAN ZAKUPU PRACOWNIKÓW 1. Cel. Celem Planu jest zachęcanie obecnych i przyszłych pracowników firmy Chipotle Mexican Grill, Inc. (147 Company 148) i dowolnej wyznaczonej spółki zależnej do nabycia praw własności (lub zwiększenia istniejącego prawa własności) w Spółce poprzez zakup wspólnej akcji. Pragnieniem Company146 jest, aby Plan zakwalifikował się jako plan nabywania akcji na czas nieokreślony148 w ramach sekcji 423 Kodeksu. W związku z tym postanowienia Planu są administrowane, interpretowane i interpretowane w sposób zgodny z wymaganiami tej sekcji Kodeksu. a) 147 Stosowane Odsetki 148 oznacza procent określony w sekcji 7 lit. b), z zastrzeżeniem korekty przez Komitet zgodnie z sekcją 7 lit. b). (b) 147 Rada 148 oznacza Radę Dyrektorów Spółki. c) 147 Kod 148 oznacza kodeks dochodowy od 1986 r. z późniejszymi zmianami, a także jego następca. d) 147 Komitet 148 oznacza Komitet ds. Wynagrodzeń Zarządu lub inny komitet mianowany przez Zarząd do zarządzania planem zgodnie z opisem w punkcie 15 planu lub, jeśli taki komitet nie został powołany, Zarząd. (e) 147 Wspólny Udział 148 oznacza Akcje Zwykłe Klasy A Spółki146, o wartości nominalnej 0,01 na akcję. (f) 147 Firma 148 oznacza Chipotle Mexican Grill, Inc, Delaware Corporation. g) 147 Rekompensata 148 oznacza każdemu uczestnikowi za każdy okres wynagrodzenia, pełne wynagrodzenie zasadnicze i nadliczbowe wypłacone temu uczestnikowi przez Spółkę lub wyznaczoną Spółkę Zależną. Z wyjątkiem przypadków określonych przez Komitet, 147Compensation148 nie obejmuje: (i) premii lub prowizji, (ii) wszelkich kwot wniesionych przez Spółkę lub wyznaczoną jednostkę zależną do jakiegokolwiek programu emerytalnego (iii) wszelkie dodatki na samochód lub rezygnację (lub zwrot kosztów za wszelkie (iv) wszelkie kwoty zapłacone jako prowizja od premii startowej lub odszkodowania146, (v) wszelkie kwoty zrealizowane z tytułu opcji na akcje lub nagrody motywacyjne, (vi) wszelkie kwoty zapłacone przez Spółkę lub wyznaczoną jednostkę zależną za inne świadczenia socjalne, takie jak ubezpieczenie zdrowotne i dobrobyt, świadczenia z tytułu hospitalizacji i świadczeń na życie w grupach, lub dodatki, lub wypłacane w zamian za te świadczenia, lub (vii) inne podobne formy nadzwyczajnego odszkodowania. (h) 147 Ciągły status jako pracownik 148 oznacza brak przerwy w pracy lub zakończenie służby jako pracownika. Ciągły status jako pracownik nie będzie uważany za przerwany w przypadku urlopu nieobecnego uzgodnionego na piśmie przez Spółkę lub wyznaczoną jednostkę zależną, która zatrudnia pracownika, pod warunkiem że urlop taki trwa nie dłużej niż 90 dni lub bezrobocie po wygaśnięciu takiego urlopu jest gwarantowana umową lub ustawą. (i) 147 Wyznaczone Podmioty Zależne 148 oznaczają spółki zależne, które zostały wyznaczone przez Zarząd od czasu do czasu według własnego uznania jako uprawnione do uczestnictwa w Planie. (j) 147 Pracownik 148 oznacza każdą osobę, w tym urzędnik, będący pracownikiem Spółki lub jednej z wyznaczonych jednostek zależnych. k) 147 Data Wpisu 148 oznacza pierwszy Dzień Obrotu każdego Okresu Wykonania. (l) 147 Ustawa o Obrocie 148 oznacza Ustawę o Papierach Wartościowych z 1934 r. z późniejszymi zmianami. (m) 147 Data Wykonania 148 oznacza ostatni Dni Obrotu każdego Okresu Wykonania. (n) 147 Okres wykonywania 148 oznacza, z zastrzeżeniem korekty, jak przewidziano w sekcji 4 lit. b), okres około trzech (3) miesięcy liczony od (i) 25 lutego i kończący ostatni dzień obrachunkowy w dniu lub przed 24 maja tego rok, (ii) co 25 maja i kończący ostatni dzień obrachunkowy w dniu lub przed 24 sierpnia tego roku, (iii) w każdym dniu 25 sierpnia i kończącym ostatni dzień obrachunkowy w dniu lub przed 24 listopada danego roku lub (iv) 25 listopada i kończącym ostatni dzień obrachunkowy w dniu lub przed 24 lutego następnego roku. (o) 147 Cena wykonania 148 oznacza cenę nabycia akcji zwykłych oferowaną w danym Okresie Wyznaczonym, określoną w sekcji 7 lit. b). (p) 147 Wartość godziwa rynkowa 148 oznacza, w odniesieniu do udziału w kapitale wspólnym, wartość rynkową ustaloną w sekcji 7 lit. c). (q) 147 Urzędnik 148 oznacza osobę, która jest funkcjonariuszem Spółki w rozumieniu § 16 ustawy o giełdzie oraz regulaminem ogłoszonym na jego podstawie. (r) 147 Uczestnik 148 oznacza Pracobiorcę, który zdecydował się uczestniczyć w Planie, składając umowę o wpisie do Firmy zgodnie z postanowieniami Rozdziału 5 niniejszej Umowy. (y) 147 Plan 148 oznacza plan Chipotle Mexican Grill, Inc., który wiąże się z okresem obowiązywania. (t) 147 Składki na Programy 148 oznacza, w odniesieniu do każdego Uczestnika, ryczałtowe przelewy gotówkowe, jeśli takie zostało złożone przez Uczestnika do Planu zgodnie z Częścią 6 (a) niniejszej Umowy, plus potrącenia z wynagrodzenia po opodatkowaniu, jeśli dotyczy , wstrzymana od wynagrodzenia Uczestnika i wniesiona do Planu Uczestnika zgodnie z postanowieniami Rozdziału 6 niniejszej Umowy i wszelkie inne kwoty wnoszone do Planu Uczestnika zgodnie z warunkami Planu. (u) 147 Jednostka zaleŜna 148 oznacza kaŜdą korporację, krajową lub zagraniczną, której Spółka posiada bezpośrednio lub pośrednio 50 lub więcej łącznej łącznej liczby głosów w kaŜdej klasach zapasów, a które w inny sposób kwalifikuje się jako spółka doradcza 147 w rozumieniu art. z sekcji 424 lit. f) kodeksu. (v) 147 Dzień Obrotu 148 oznacza dzień, w którym Giełda Papierów Wartościowych w Nowym Jorku jest otwarta do obrotu. (a) Ogólnie. Każda osoba, która ukończyła co najmniej dwanaście (12) miesięcy zatrudnienia w Spółce lub jakiejkolwiek Jednostce zależnej, a która jest Pracownikiem od Daty Wejściowej danego Okresu Wykonania, może przystąpić do Uczestnictwa od Daty Wejścia tego Wykonania Okres. b) zmiany przez komisję. Komitet ma prawo modyfikować Pracowników kwalifikujących się do Planu w odniesieniu do przyszłych ofert, jeśli taka zmiana zostanie ogłoszona co najmniej pięć (5) dni przed planowanym rozpoczęciem Pierwszego Okresu Wykonywania, pod warunkiem że tylko te kategorie Pracowników, którzy mogą zostać wykluczeni z Planu, są tymi, którzy są zgodni z kodem 167 423 (b) (4). (a) Ogólnie. Plan ogólnie będzie realizowany przez szereg Okresów Wykonania, z których każdy trwa około trzech (3) miesięcy. b) zmiany przez komisję. Komitet jest uprawniony do zmiany terminu i częstotliwości Okresów Wykonywania w odniesieniu do przyszłych ofert, jeśli taka zmiana zostanie ogłoszona co najmniej pięć dni przed planowanym rozpoczęciem Pierwszego Okresu Roboczego. 5. Uczestnictwo. Pracownicy spełniający wymagania uprawnień określone w sekcji 3 niniejszego regulaminu mogą wybrać uczestnictwo w Planie rozpoczynającym się w dowolnym Dniu Wejścia, wypełniając umowę o wpisie na formularzu dostarczonym przez Spółkę i złożyć umowę o wpisie do Firmy w lub przed Dniem Wejścia, chyba że późniejszy termin składania umowy o rejestrację określa Komitet dla wszystkich uprawnionych Pracowników w odniesieniu do danej oferty. (a) Udział w potrąceniu z wynagrodzenia. Z wyjątkiem przypadków, w których upoważnia się Komitet, wszystkie składki w ramach Planu są dokonywane jedynie przez potrącenie z wynagrodzenia. Komitet może, ale nie musi, zezwalać Uczestnikom dokonywania wkładów po opodatkowaniu w Planie w takich momentach i na zasadach określonych przez Komitet według własnego uznania. Wszystkie takie dodatkowe składki są dokonywane w sposób zgodny z postanowieniami sekcji 423 Kodeksu lub jego następcy, i będą traktowane w ten sam sposób, w jaki potrącenia z wynagrodzenia przyczyniły się do Planu, jak przewidziano w niniejszym dokumencie. b) Wyboru potrącenia wynagrodzenia w umowie o wpis. W momencie składania przez Uczestnika umowy rejestracyjnej w odniesieniu do Okresu Wykonania, Uczestnik może zezwolić na potrącenie z wynagrodzenia w każdej dacie wynagrodzenia w okresie Okresu Wykonywania, że ​​jest Uczestnikiem w wysokości nie mniejszej niż 1 i nie więcej niż 15 Odszkodowania Uczestników146 w każdej dacie wynagrodzenia w okresie Okresu Wykonywania, że ​​jest Uczestnikiem. Kwota potrącenia z wynagrodzenia musi być liczbą procentową (np. 1, 2, 3, itd.) Wynagrodzenia uczestnika146. Komitet ma prawo modyfikować zakres procentów wynagrodzenia Uczestnika w 2017 r., Który uczestnik może zezwolić na odliczenie w ramach planu w odniesieniu do przyszłych ofert, jeśli taka zmiana zostanie ogłoszona co najmniej dziesięć dni przed planowanym rozpoczęciem pierwszego ćwiczenia Okres podlegający zmianom, pod warunkiem że takie ograniczenia zostaną zastosowane w sposób zgodny z przepisami sekcji 423 Kodeksu lub jego następcą. c) Rozpoczęcie odliczania wynagrodzenia. Z wyjątkiem przypadków określonych przez Komitet zgodnie z regułami mającymi zastosowanie do wszystkich Uczestników, potrącenia z wynagrodzenia rozpoczynają się od najwcześniejszego okresu wynagrodzenia administracyjnego, który zaczyna obowiązywać w Dniu Rejestracji lub później, w odniesieniu do którego Uczestnik zawarł umowę o wpisie do rejestru, zgodnie z sekcją 5. ( d) Automatyczne kontynuowanie wypłaty wynagrodzeń. O ile Uczestnik nie zdecyduje się inaczej przed Dniem Wykonania w Okresie Wykonania, w tym w Dniu Wykonania przed zakończeniem w przypadku Okresu Wykonania zakończonego zgodnie z Częścią 4 (b) niniejszej Umowy, Uczestnik uważa się za (i) wybrany do uczestniczyć w okresie natychmiastowego następnego Wykonania (a dla tego Okresu Wykonania uczestnik146 147 Zobowiązanie Data148 uważa się za pierwszy dzień takiego Okresu Wykonania), a także (ii) pozwoliłoby to samo odliczenie wynagrodzenia za następny Okres Wykonania jak ma to wpływ na Uczestnika bezpośrednio przed rozpoczęciem kolejnego Okresu Wykonania. e) zmiana wypłaty potrącenia wynagrodzenia. Uczestnik może zmniejszyć lub zwiększyć stawkę lub wysokość potrącenia z wynagrodzenia w okresie Wykonywania (w ramach powyższych postanowień w części 6 lit. b) powyżej, poprzez wypełnienie i złożenie w Spółce nowej umowy o wpisie do rejestru, zezwalającej na zmianę stawki lub kwoty potrącenia z tytułu wynagrodzenia, pod warunkiem, że Uczestnik nie może zmienić stawki lub kwoty potrącenia wynagrodzenia ponad dwukrotnie w dowolnym Okresie Wykonania. Z wyjątkiem przypadków określonych przez Komitet zgodnie z regułami mającymi zastosowanie do wszystkich Uczestników, zmiana stawki lub kwoty obowiązuje od najwcześniejszego praktycznego okresu wynagrodzenia administracyjnego, który zaczyna się w dniu lub po otrzymaniu przez Spółkę nowej umowy o rejestrację. Ponadto Uczestnik może zaprzestać uczestnictwa w Planie zgodnie z postanowieniami ustępu 13 (a). f) automatyczne zmiany w odliczeniu wynagrodzeń. Niezależnie od powyższego, w zakresie niezbędnym do zapewnienia zgodności z sekcją 423 (b) (8) Kodeksu, jej sekcją 7 d), lub innymi obowiązującymi prawami, odliczenia wynagrodzenia Uczestnika w dowolnym roku kalendarzowym mogą zostać obniżone, w tym do 0, w tym czasie w tym roku kalendarzowym suma wszystkich potrąceń z tytułu wynagrodzeń zgromadzonych w tym roku kalendarzowym jest równa iloczynowi 25 000 pomnożonych przez procent stosowany w danym roku kalendarzowym. Odliczenia z tytułu wynagrodzenia zostaną wznowione w wysokości określonej w umowie o uczestnictwo Uczestnika w początku okresu Pierwszego Wykonania rozpoczynającego się w następnym roku kalendarzowym, chyba że Uczestnik rozwiązuje udział zgodnie z postanowieniami sekcji 13 (a). Udzielenie opcji. a) akcje zwykłego zapasu objętego opcją. W Dniu Wejścia na Uczestnika146, z zastrzeżeniem ograniczeń określonych w Rozdziale 7 (d) i niniejszej Części 7 (a), Uczestnikowi przysługuje możliwość zakupu w następnym Dniu Wykonania (w cenie realizacji określonej w sekcji 7 (b) poniżej) do liczby akcji zwykłych ustalonych przez podzielenie wkładu zapłaty na poczet Uczestników, który został zgromadzony przed tą datą Wykonania i przechowywany na koncie Uczestnika146 na dzień wykonania według ustalonej ceny wykonania, pod warunkiem, że maksymalna liczba akcje Uczestnika mogą nabywać w dowolnym okresie Wykonania wynosi 1000. b) Cena wykonania. Cena wykonania praw do akcji zwykłych oferowana każdemu uczestnikowi w danym Okresie Wykonania będzie dotyczyła procentu wartości rynkowej akcji zwykłych w dacie wykonania. Proponowane Odsetki w odniesieniu do każdego Okresu Wykonania nie mogą być niższe niż 85. Odsetek Pierwotnego Poziomu wynosi początkowo 95, chyba że do momentu, w którym Komitet Obroty zmieni się, według własnego uznania, pod warunkiem, że taka zmiana w Prospekcie Odsetkowym w odniesieniu do danego Okresu Wykonywania musi zostać ustalona na co najmniej piętnaście (15) dni przed datą jego wprowadzenia. c) uczciwa wartość rynkowa. Fair Market Wartość akcji zwykłych w danej dacie jest określana przez Komitet według własnego uznania, pod warunkiem, że jeżeli istnieje rynek publiczny dla akcji zwykłych, wartość rynkową na jedną akcję równa się (i) jeśli akcje zwykłe są notowane na giełdzie, cena zamknięcia akcji zwykłych na takiej dacie w tym dniu (lub w przypadku, gdy wspólny akcje nie są przedmiotem obrotu w tym dniu, bezpośrednio w poprzednim dniu notowania), (ii ) w przypadku, gdy Akcje Zwykłe nie są notowane na giełdzie, kurs zamknięcia akcji zwykłych w tym dniu (lub, w przypadku, gdy Wspólny Inwentarz nie jest przedmiotem obrotu w tym dniu w bezpośrednio poprzedzającym dniu notowania), zgodnie z raportem Krajowego Stowarzyszenia ds. Systemów Rynku Krajowego ds. Dystrybucji Papierów Wartościowych (Nasdaq), (iii) jeśli taka cena nie zostanie zgłoszona, średnia zaoferowana cena i poprosiła o ceny Wspólnego Tytułu w tym dniu (lub, w przypadku, gdy Akcje Zwykłe nie są notowane w takiej dacie, w dniu e bezpośrednio poprzedzającym dzień obrotu), zgodnie z informacjami Nasdaq, lub (iv) jeśli takie notowania nie są dostępne w dacie w rozsądnym czasie przed datą wyceny, wartość akcji zwykłych określona przez Komitet przy użyciu wszelkich rozsądnych środków . d) Ograniczenie opcji, która może być przyznana. Niezależnie od jakiegokolwiek postanowienia Planu przeciwnego, żaden z uczestników nie zostanie przyznany w ramach Planu (i) w takim zakresie, w jakim jeśli bezpośrednio po przyznaniu dotacji pracownik taki (włącznie ze wszystkimi zasobami przypisanymi temu Pracownikowi zgodnie z § 424 (d) kodeksu) posiadałby akcje i posiadałby nierozliczone opcje nabycia akcji posiadających łącznie 5 lub więcej całkowitej łącznej liczby głosów lub wartości wszystkich klas akcji Spółki lub jakiegokolwiek Podmiotu Zależnego Spółki jako obliczoną na podstawie art. 423 lit. b) pkt 3 Kodeksu i jego przepisów skarbowych, lub (ii) w zakresie, w jakim jego prawa do zakupu akcji w ramach wszystkich planów nabycia akcji pracowniczych Spółki i spółek z nią zależnych mają Część 423 kodeksu występuje w wysokości przekraczającej 25 000 wartości rynkowej akcji (ustalonej w momencie udzielania takiej opcji) w odniesieniu do każdego roku kalendarzowego, w którym taka opcja nie jest dostępna w dowolnym momencie, zgodnie z ustaleniami na podstawie umowy e) zgodnie z art. 423 lit. b) pkt 8 Kodeksu i jego przepisów prawa skarbowego lub mniejszej kwoty na dany rok kalendarzowy, ponieważ Komitet może wyznaczyć, według własnego uznania, co najmniej pięć (5) dni przed rozpoczęciem dowolnego Okresu Wykonania występującego, w całości lub w części, w tym roku kalendarzowym. (e) Brak praw jako Akcjonariusz. Uczestnik nie będzie miał prawa udziału w głosowaniu w akcjach objętych jego opcją do czasu skorzystania z takiej opcji. Wykonywanie opcji. (a) Automatyczne ćwiczenia. Opcja zakupu uczestników Uczestników146 będzie wykonywana automatycznie w każdą Dniu Wykonania, a maksymalna liczba pełnych akcji podlegających tej opcji zostanie zakupiona Uczestnikowi w odpowiedniej cenie wykonania wraz ze skumulowanymi składkami z Programu, a następnie wpłacona na konto Uczestnika146 w ramach Planu. W trakcie trwania uczestnictwa w Uczestniku146 uczestnik może nabyć akcje objęte niniejszą umową wyłącznie przez Uczestnika. b) Nadmierne wpłaty. Każda kwota pozostająca na koncie Uczestnika146 po nabyciu przez Uczestnika udziału w Dacie Wykonania z powodu niewystarczającej kwoty na zakup pełnego udziału w Akcje Zwykłe pozostanie na koncie Participant146 i zostanie przeniesiona na następną Okres Wykonywania w zakresie, w jakim takie prawo przeniesienia nie spowoduje, że Plan nie zostanie zakwalifikowany jako plan nabywania akcji nabytych przez pracownika 14748 zgodnie z § 423 Kodeksu, chyba że Uczestnik odstąpi od uczestnictwa w Planie lub wycofuje swój stan konta w zgodnie z sekcją 10 (c). Każda inna kwota pozostająca na koncie Uczestnika146 po zakupie akcji przez Uczestnika w Dniu Wykonania zostanie zwrócona Uczestnikowi, bez odsetek. Emisja Akcji. a) Dostawa Akcji. Spółka będzie uczestniczyć w księgowaniu akcji zwykłych zakupionych przez każdego z uczestników w ramach Planu. Po otrzymaniu pisemnego wniosku od lub w imieniu Uczestnika, Spółka, w miarę możliwości, zorganizuje dostarczenie do takiego Uczestnika (lub beneficjenta uczestnika146), w stosownych przypadkach lub na konto depozytowe na korzyść takiego Uczestnika (lub Beneficjenta Participant146), zaświadczenia stanowiącego akcje nabyte w ramach Planu, a Spółka przyjmuje do celów podatkowych takie zbycie akcji bazowych Uczestnika (chyba że Uczestnik wyraźnie wyznaczy Spółkę na piśmie). W przypadku, gdy Uczestnik pisemnie oświadczy o swoim zamiarze nie sprzedawać lub w inny sposób pozbyć się takich akcji, o których mowa w powyższym zdaniu, Uczestnik zobowiązany jest zgłosić Spółce wszelkie późniejsze zbycie takich akcji przed ich wygaśnięciem okresów przechowywania określonych w sekcji 423 lit. a) pkt 1 kodeksu. Jeśli i w takim zakresie, w jakim taka dyspozycja nakłada na Spółkę wymagania podatkowe dotyczące podatków federalnych, stanowych, lokalnych lub innych, lub jakiegokolwiek takiego potrącenia jest wymagane dla zapewnienia Spółce możliwego w inny sposób odliczenia podatku, Uczestnik musi przekazać Spółce wystarczającą kwotę do spełnienia tych wymagań. b) Rejestracja Akcji. Akcje, które mają zostać dostarczone do Uczestnika w ramach Planu zostaną zarejestrowane w imieniu Uczestnika lub w imieniu Uczestnika i jego małżonka, na żądanie Uczestnika. c) Zgodność z obowiązującymi przepisami. Plan, udzielanie i wykonywanie opcji zakupu akcji w ramach Planu, a zobowiązanie Spółki do zbycia i zbycia akcji w ramach realizacji opcji zakupu akcji podlega obowiązkowi przestrzegania wszystkich obowiązujących przepisów, zasad i przepisów federalnych, stanowych i zagranicznych regulaminów i wymogów jakiejkolwiek giełdy, na której mogą być wymienione akcje. d) zatrzymanie. Spółka może tworzyć takie postanowienia, jakie uzna za odpowiednie do potrącenia przez Spółkę na podstawie federalnych lub stanowych przepisów podatkowych dotyczących takich kwot, jakie Spółka stwierdzi, jest zobowiązana do zatrzymania w związku z nabyciem lub zbyciem przez Uczestnika wszelkich akcji zwykłych nabytych na podstawie do planu. Firma może wymagać od Uczestnika spełnienia wszystkich wymagań podatkowych przed udzieleniem zezwolenia na emisję akcji zwykłych do takiego Uczestnika. e) Ograniczenia dotyczące Tytułów Uczestnictwa. Komitet ma prawo przewidzieć, że Akcji przekazane Uczestnikom w ramach Planu w odniesieniu do przyszłych ofert nie zostaną odebrane po dostarczeniu i zwalniają Uczestnika, który pozostaje zatrudniony w Spółce przez pewien czas określony przez Komitet, pod warunkiem że ( i) taka zmiana zostanie ogłoszona co najmniej pięć (5) dni przed planowanym rozpoczęciem pierwszego Okresu Roboczego, (ii) wszelkie warunki takiego uprawnienia muszą być jednolicie stosowane do wszystkich Uczestników, oraz (iii) takie ograniczenia uprawnień nie powodować, że Plan nie zostanie zakwalifikowany jako plan zakupu zapasów 147 osób na podstawie art. 423 Kodeksu. a) Prowadzone księgi rachunkowe. Indywidualne konta księgowe będą przechowywane dla każdego Uczestnika Planu w celu uwzględnienia salda jego wkładów planowych, opcji wyemitowanych oraz akcji zakupionych w ramach Planu. Wszystkie składki planowe złożone na rzecz Uczestnika są składane na ogólnych rachunkach firmowych Company146, a żadne odsetki nie będą naliczane ani nie są zaliczane w odniesieniu do Plansów Planowych Uczestników. Wszystkie składki otrzymane lub przechowywane przez Spółkę mogą być wykorzystane przez Spółkę w jakimkolwiek celu korporacyjnym, a Spółka nie będzie zobowiązana do oddzielania lub odrębnego rozliczenia takich składek od innych funduszy korporacyjnych. b) oświadczenia o koncie uczestnika. Oświadczenia będą przekazywane Uczestnikom co kwartał, które oświadczenia określą kwoty potrącenia wynagrodzenia, cenę nabycia akcji i liczbę nabytych akcji. (c) Wycofanie salda konta po dacie wykonania. A Participant may elect at any time within the first thirty (30) days following any Exercise Period, or at such other time as the Committee may from time to time prescribe, to receive in cash any amounts carried-over in accordance with Section 8(b). An election under this Section 10(c) shall not be treated as a withdrawal from participation in the Plan under Section 13(a). Designation of Beneficiary . (a) Designation . A Participant may file a written designation of a beneficiary who is to receive any shares and cash, if any, from the Participant146s account under the Plan in the event of the Participant146s death subsequent to an Exercise Date on which the Participant146s option hereunder is exercised but prior to delivery to the Participant of such shares and cash. In addition, a Participant may file a written designation of a beneficiary who is to receive any cash from the Participant146s account under the Plan in the event of the Participant146s death prior to the exercise of the option. (b) Change of Designation . A Participant146s beneficiary designation may be changed by the Participant at any time by written notice. In the event of the death of a Participant and in the absence of a beneficiary validly designated under the Plan who is living at the time of such Participant146s death, the Company shall deliver such shares andor cash to the executor or administrator of the estate of the Participant, or if no such executor or administrator has been appointed (to the knowledge of the Company), the Company, in its discretion, may deliver such shares andor cash to the spouse or to any one or more dependents or relatives of the Participant, or if no spouse, dependent or relative is known to the Company, then to such other person as the Company may designate. 12. Transferability . Neither Plan Contributions credited to a Participant146s account nor any rights to exercise any option or receive shares of Common Stock under the Plan may be assigned, transferred, pledged or otherwise disposed of in any way (other than by will or the laws of descent and distribution, or as provided in Section 11). Any attempted assignment, transfer, pledge or other distribution shall be without effect, except that the Company may treat such act as an election to withdraw in accordance with Section 13(a). Withdrawal Termination of Employment . (a) Withdrawal . A Participant may withdraw from the Plan at any time by giving written notice to the Company. Payroll deductions, if any have been authorized, shall cease as soon as administratively practicable after receipt of the Participant146s notice of withdrawal, and, subject to administrative practicability, no further purchases shall be made for the Participant146s account. All Plan Contributions credited to the Participant146s account, if any, and not yet invested in Common Stock, will be paid to the Participant as soon as administratively practicable after receipt of the Participant146s notice of withdrawal. The Participant146s unexercised options to purchase shares pursuant to the Plan automatically will be terminated. Payroll deductions will not resume on behalf of a Participant who has withdrawn from the Plan (a 147 Former Participant 148) unless the Former Participant enrolls in a subsequent Exercise Period in accordance with Section 5 and subject to the restriction provided in Section 13(b), below. (b) Effect of Withdrawal on Subsequent Participation . A Former Participant who has withdrawn from the Plan pursuant to this Section 13(b) shall not again be eligible to participate in the Plan prior to the beginning of the Exercise Period that commences at least 12 months from the date the Former Participant withdrew, and the Former Participant must submit a new enrollment agreement in order to again become a Participant as of that date. (c) Termination of Employment . Upon termination of a Participant146s Continuous Status as an Employee prior to any Exercise Date for any reason, including retirement or death, the Plan Contributions credited to the Participant146s account and not yet invested in Common Stock will be returned to the Participant or, in the case of death, to the Participant146s beneficiary as determined pursuant to Section 11, and the Participant146s option to purchase shares under the Plan will automatically terminate. Common Stock Available under the Plan . (a) Number of Shares . Subject to adjustment as provided in Section 14(b) below, the maximum number of shares of the Company146s Common Stock that shall be made available for sale under the Plan shall be 250,000 shares. Shares of Common Stock subject to the Plan may be newly issued shares or shares reacquired in private transactions or open market purchases. If and to the extent that any right to purchase reserved shares shall not be exercised by any Participant for any reason or if such right to purchase shall terminate as provided herein, shares that have not been so purchased hereunder shall again become available for the purpose of the Plan unless the Plan shall have been terminated, but all shares sold under the Plan, regardless of source, shall be counted against the limitation set forth above. (b) Adjustments Upon Changes in Capitalization Corporate Transactions. (i) If the outstanding shares of Common Stock are increased or decreased, or are changed into or are exchanged for a different number or kind of shares, as a result of one or more reorganizations, restructurings, recapitalizations, reclassifications, stock splits, reverse stock splits, stock dividends or the like, upon authorization of the Committee, appropriate adjustments shall be made in the number andor kind of shares, and the per-share option price thereof, which may be issued in the aggregate and to any Participant upon exercise of options granted under the Plan. (ii) In the event of the proposed dissolution or liquidation of the Company, the Exercise Period will terminate immediately prior to the consummation of such proposed action, unless otherwise provided by the Committee. (iii) In the event of a proposed sale of all or substantially all of the Company146s assets, or the merger of the Company with or into another corporation (each, a 147 Sale Transaction 148), each option under the Plan shall be assumed or an equivalent option shall be substituted by such successor corporation or a parent or subsidiary of such successor corporation, unless the Committee determines, in the exercise of its sole discretion and in lieu of such assumption or substitution, to shorten the Exercise Period then in progress by setting a new Exercise Date (the 147 New Exercise Date 148). If the Committee shortens the Exercise Period then in progress in lieu of assumption or substitution in the event of a Sale Transaction, the Committee shall notify each Participant in writing, at least ten (10) days prior to the New Exercise Date, that the exercise date for such Participant146s option has been changed to the New Exercise Date and that such Participant146s option will be exercised automatically on the New Exercise Date, unless prior to such date the Participant has withdrawn from the Plan as provided in Section 13(a). For purposes of this Section 14(b), an option granted under the Plan shall be deemed to have been assumed if, following the Sale Transaction, the option confers the right to purchase, for each share of option stock subject to the option immediately prior to the Sale Transaction, the consideration (whether stock, cash or other securities or property) received in the Sale Transaction by holders of Common Stock for each share of Common Stock held on the effective date of the Sale Transaction (and if such holders were offered a choice of consideration, the type of consideration chosen by the holders of a majority of the outstanding shares of Common Stock) provided, that if the consideration received in the Sale Transaction was not solely common stock of the successor corporation or its parent (as defined in Section 424(e) of the Code), the Committee may, with the consent of the successor corporation and the Participant, provide for the consideration to be received upon exercise of the opti on to be solely common stock of the successor corporation or its parent equal in fair market value to the per share consideration received by the holders of Common Stock in the Sale Transaction. (iv) In all cases, the Committee shall have sole discretion to exercise any of the powers and authority provided under this Section 14, and the Committee146s actions hereunder shall be final and binding on all Participants. No fractional shares of stock shall be issued under the Plan pursuant to any adjustment authorized under the provisions of this Section 14. (a) Committee . The Plan shall be administered by the Committee. The Committee shall have the authority to interpret the Plan, to prescribe, amend and rescind rules and regulations relating to the Plan, and to make all other determinations necessary or advisable for the administration of the Plan. The administration, interpretation, or application of the Plan by the Committee shall be final, conclusive and binding upon all persons. (b) Requirements of Exchange Act . Notwithstanding the provisions of Section 15(a) above, in the event that Rule 16b-3 promulgated under the Exchange Act or any successor provision thereto (147 Rule 16b-3 148) provides specific requirements for the administrators of plans of this type, the Plan shall only be administered by such body and in such a manner as shall comply with the applicable requirements of Rule 16b-3. Amendment, Suspension, and Termination of the Plan . (a) Amendment of the Plan . The Board or the Committee may at any time, or from time to time, amend the Plan in any respect provided, that (i) except as otherwise provided in Section 4(b) hereof, no such amendment may make any change in any option theretofore granted which adversely affects the rights of any Participant and (ii) the Plan may not be amended in any way that will cause rights issued under the Plan to fail to meet the requirements for employee stock purchase plans as defined in Section 423 of the Code or any successor thereto. To the extent necessary to comply with Rule 16b-3 under the Exchange Act, Section 423 of the Code, or any other applicable law or regulation, the Company shall obtain shareholder approval of any such amendment. (b) Suspension of the Plan . The Board or the Committee may, as of the close of any Exercise Date, suspend the Plan provided, that the Board or Committee provides notice to the Participants at least five (5) business days prior to the suspension. The Board or Committee may resume the normal operation of the Plan as of any Exercise Date provided further, that the Board or Committee provides notice to the Participants at least twenty (20) business days prior to the date of termination of the suspension period. A Participant shall remain a Participant in the Plan during any suspension period (unless he or she withdraws pursuant to Section 13(a)), however no options shall be granted or exercised, and no payroll deductions shall be made in respect of any Participant during the suspension period. Participants shall have the right to withdraw carryover funds provided in Section 10(c) throughout any suspension period. The Plan shall resume its normal operation upon termination of a suspension period. (c) Termination of the Plan . The Plan and all rights of Employees hereunder shall terminate on the earliest of: (i) the Exercise Date that Participants become entitled to purchase a number of shares greater than the number of reserved shares remaining available for purchase under the Plan (ii) such date as is determined by the Board or the Committee in its discretion or (iii) the last Exercise Date immediately preceding the tenth (10th) anniversary of the Plan146s effective date. In the event that the Plan terminates under circumstances described in Section 16(c)(i) above, reserved shares remaining as of the termination date shall be sold to Participants on a pro rata basis, based on the relative value of their cash account balances in the Plan as of the termination date. 17. Notices . All notices or other communications by a Participant to the Company under or in connection with the Plan shall be deemed to have been duly given when received in the form specified by the Company at the location, or by the person, designated by the Company for the receipt thereof. 18. Expenses of the Plan . All costs and expenses incurred in administering the Plan shall be paid by the Company, except that any stamp duties or transfer taxes applicable to participation in the Plan may be charged to the account of such Participant by the Company. 19. No Employment Rights . The Plan does not, directly or indirectly, create any right for the benefit of any employee or class of employees to purchase any shares under the Plan, or create in any employee or class of employees any right with respect to continuation of employment by the Company or any Subsidiary, and it shall not be deemed to interfere in any way with the right of the Company or any Subsidiary to terminate, or otherwise modify, an employee146s employment at any time. 20. Applicable Law . The internal laws of the State of Delaware shall govern all matters relating to this Plan except to the extent (if any) superseded by the laws of the United States. 21. Additional Restrictions of Rule 16b-3 . The terms and conditions of options granted hereunder to, and the purchase of shares by, persons subject to Section 16 of the Exchange Act shall comply with the applicable provisions of Rule 16b-3. This Plan shall be deemed to contain, and such options shall contain, and the shares issued upon exercise thereof shall be subject to, such additional conditions and restrictions as may be required by Rule 16b-3 to qualify for the maximum exemption from Section 16 of the Exchange Act with respect to Plan transactions. 22. Effective Date . The Plan will become effective on. Chipotle Mexican Grill, Inc. Option Most Active Real-Time After Hours Pre-Market News Flash Quote Summary Quote Interactive Charts Default Setting Please note that once you make your selection, it will apply to all future visits to NASDAQ. Jeśli w dowolnym momencie jesteś zainteresowany przywróceniem domyślnych ustawień, wybierz opcję Domyślne ustawienie powyżej. Jeśli masz jakieś pytania lub napotykasz jakiekolwiek problemy podczas zmiany ustawień domyślnych, napisz do isfeedbacknasdaq. Potwierdź wybór: Wybrano zmianę domyślnego ustawienia wyszukiwania ofertowego. To będzie Twoja domyślna strona docelowa, chyba że zmienisz konfigurację ponownie lub usuniesz ciasteczka. Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia Masz zaszczyt zapytać Proszę wyłączyć blokadę reklam (lub zaktualizować ustawienia, aby upewnić się, że javascript i pliki cookie są włączone), abyśmy nadal mogli dostarczyć Ci pierwszeństwo na rynku i dane, które oczekują od nas.

No comments:

Post a Comment